Le livre d'Ali Sina: Understanding Islam and the Muslim Mind

Toutes les cultures - les dialectes et les langues du monde - se rencontrer et découvrir les autres - proposer ses services. Annuaires et liens - blogs et forums à découvrir ou à dénoncer.
Avatar de l’utilisateur
spin
Major Virtuel
Major Virtuel
Messages : 2021
Inscription : jeu. 7 janv. 2010 13:51
Twitter : France, sud-est
Contact :
Status : Hors-ligne

Re: Il y aurait-il un traducteur pour le livre d'Ali Sina?

Message non lu par spin »

Voilà, j'ai fini le premier jet (enfin, je revérifie des choses, je cherche de meilleures formulations). Je ne suis pas tellement avancé pour la suite...

à+


De quel droit refuserions-nous de faire usage du plus grand don de Dieu ? N'est-ce pas un formidable blasphème que de croire contre la raison ? (Vivekananda)
https://daruc.fr/divers/islamp.htm
https://bouquinsblog.blog4ever.com/blog ... ique_.html
titre
Avatar de l’utilisateur
spin
Major Virtuel
Major Virtuel
Messages : 2021
Inscription : jeu. 7 janv. 2010 13:51
Twitter : France, sud-est
Contact :
Status : Hors-ligne

Re: Il y aurait-il un traducteur pour le livre d'Ali Sina?

Message non lu par spin »

spin a écrit :Voilà, j'ai fini le premier jet (enfin, je revérifie des choses, je cherche de meilleures formulations). Je ne suis pas tellement avancé pour la suite...
à+
Et donc il y a eu des contrôles et corrections. Je dois encore revérifier avec les dernières mises à jour envoyées par AS.

L'étape suivante, c'est chercher un traducteur, et là j'ai le moral dans les chaussettes. J'espérais trouver certains appuis (des gens qui ont édité ce genre d'ouvrages), j'ai eu au moins des encouragements et de vagues conseils.

Il est vrai qu'un tiers de siècle à accumuler les refus d'éditeur, ça finit par user. Le seul (pbsl) qui m'ait accepté hors compte d'auteur m'avait trouvé plus que je l'avais trouvé, et je ne l'ai pas fait faire fortune.

à+
De quel droit refuserions-nous de faire usage du plus grand don de Dieu ? N'est-ce pas un formidable blasphème que de croire contre la raison ? (Vivekananda)
https://daruc.fr/divers/islamp.htm
https://bouquinsblog.blog4ever.com/blog ... ique_.html
Avatar de l’utilisateur
spin
Major Virtuel
Major Virtuel
Messages : 2021
Inscription : jeu. 7 janv. 2010 13:51
Twitter : France, sud-est
Contact :
Status : Hors-ligne

Re: Il y aurait-il un traducteur pour le livre d'Ali Sina?

Message non lu par spin »

Bon, je devrais m'activer pour prospecter tous azimuts les éditeurs, honte sur moi je suis en pleine procrastination. Plus de trente ans à accumuler les refus, ça use. Et après tout, n'importe qui peut envoyer un mail à n'importe quel éditeur un peu généraliste, en lui signalant le livre via http://alisina.org/understanding-muhammad/ et qu'il a été traduit avec l'accord de l'auteur...

à+
De quel droit refuserions-nous de faire usage du plus grand don de Dieu ? N'est-ce pas un formidable blasphème que de croire contre la raison ? (Vivekananda)
https://daruc.fr/divers/islamp.htm
https://bouquinsblog.blog4ever.com/blog ... ique_.html
Avatar de l’utilisateur
jug
Lieutenant Virtuel
Lieutenant Virtuel
Messages : 3444
Inscription : jeu. 3 sept. 2009 21:53
Twitter : Algerie
Status : Hors-ligne

Re: Il y aurait-il un traducteur pour le livre d'Ali Sina?

Message non lu par jug »

Salut mon cher Spin,
Donne moi ton adresse courriel et je viendrai voir tes traductions et boire un verre avec toi.
Et pourquoi pas?
Tu verras ma gueule et je verrai la tienne....c'est un bon plan,non?
A plus
Les pauvres gens deviennent souvent les plus grands salauds.
Avatar de l’utilisateur
jug
Lieutenant Virtuel
Lieutenant Virtuel
Messages : 3444
Inscription : jeu. 3 sept. 2009 21:53
Twitter : Algerie
Status : Hors-ligne

Re: Il y aurait-il un traducteur pour le livre d'Ali Sina?

Message non lu par jug »

J'avais suggéré à Karim de placer une rubrique pour les arabisants.
Je salue cette initiative de tout mon cœur.
Le combat doit se faire de l’intérieur,de chez nous.
Vous ne pouvez pas comprendre et vous n’êtes pas capables de comprendre ce qui nous déchire.
Les choses sont plus compliquées qu'on ne le pense.
Les pauvres gens deviennent souvent les plus grands salauds.
Avatar de l’utilisateur
pierremoselle
Sergent-chef Virtuel
Sergent-chef Virtuel
Messages : 868
Inscription : mar. 28 janv. 2014 07:37
Twitter : Moselle, 57
Status : Hors-ligne

Re: Il y aurait-il un traducteur pour le livre d'Ali Sina?

Message non lu par pierremoselle »

Vous ne pouvez pas comprendre et vous n’êtes pas capables de comprendre ce qui nous déchire.
Même pas un début de compréhension ? Ou est-ce alors du domaine de l'indicible et de l'inintelligible ?
Avatar de l’utilisateur
pierremoselle
Sergent-chef Virtuel
Sergent-chef Virtuel
Messages : 868
Inscription : mar. 28 janv. 2014 07:37
Twitter : Moselle, 57
Status : Hors-ligne

Re: Il y aurait-il un traducteur pour le livre d'Ali Sina?

Message non lu par pierremoselle »

Muslims are intolerant, supremacist, bullying, and violent. They are highly inflammable and can explode if they are not treated preferentially and with respect. At the same time, they abuse others. This is psychopathology.
http://alisina.org/understanding-muhammad/

J'essaye de traduire: les musulmans sont intolérants, intimidants ,se sente supérieurs sont violent ..

Non, là je ne suis pas d'accord. C'est trop généraliste, à la limite de l'insulte.

Certe, certains Musulman sont intolérants, intimidents ,se sentent supérieurs et sont violents.
Bien malin celui qui ïndiquera comment déterminer de quelle proportion il s'agit. On peut aussi dire ça des autres religions.

Mais d'autres Musulmans connaissent à peine leur religion. D'autre sont justes menteurs mais pas violents, d'autres se sentent supérieurs mais plus pas fierté nationaliste etc..on peut nuancer et multiplier les cas à l'infini.

Non , je n'aime pas les idées courtes, sans nuances, les simplifications outrancières et le refus de relativiser, même s'il s'agit de servir une cause.

A+
Avatar de l’utilisateur
yacoub
Être-soi-meme
Être-soi-meme
Messages : 21935
Inscription : jeu. 10 nov. 2005 08:00
Twitter : Paradis d'Allah au milieu des houris
Contact :
Status : Hors-ligne

Re: Il y aurait-il un traducteur pour le livre d'Ali Sina?

Message non lu par yacoub »

spin a écrit :Bon, je devrais m'activer pour prospecter tous azimuts les éditeurs, honte sur moi je suis en pleine procrastination. Plus de trente ans à accumuler les refus, ça use. Et après tout, n'importe qui peut envoyer un mail à n'importe quel éditeur un peu généraliste, en lui signalant le livre via http://alisina.org/understanding-muhammad/ et qu'il a été traduit avec l'accord de l'auteur...

à+
Salut Spin compte sur moi pour le faire.
Avatar de l’utilisateur
pierremoselle
Sergent-chef Virtuel
Sergent-chef Virtuel
Messages : 868
Inscription : mar. 28 janv. 2014 07:37
Twitter : Moselle, 57
Status : Hors-ligne

Re: Il y aurait-il un traducteur pour le livre d'Ali Sina?

Message non lu par pierremoselle »

Muslims are intolerant, supremacist, bullying, and violent. They are highly inflammable and can explode if they are not treated preferentially and with respect. At the same time, they abuse others. This is psychopathology.
Ce qui me gêne aussi c'est l'amalgame entre:

- des clichés de type raciste: le latin ou le type du sud au sang chaud prêt à exploser et qui roule les autres
- l'islam qui explcitiement, par ces texte, encourrage l'intolérance, la violence etc..(c'est vrai)
- l'idée d'une maladie mentale généralisée et non indivisualisée dûe à une religion (ça n'a jamais été démontré)
- l'insulte
- la confusion entre l'islam et le musulman,ce qui nie toute forme d'individualité
- la condamnation morale sous forme de mise en garde et de diagnostique médical
Avatar de l’utilisateur
yacoub
Être-soi-meme
Être-soi-meme
Messages : 21935
Inscription : jeu. 10 nov. 2005 08:00
Twitter : Paradis d'Allah au milieu des houris
Contact :
Status : Hors-ligne

Re: Il y aurait-il un traducteur pour le livre d'Ali Sina?

Message non lu par yacoub »

Mahomet était fou à lier mais il a su s''imposer et il a exactement imposé des leaders de son type depuis 622 jusqu' à maintenant à l'exception de trois "califes"
-Akbar,
-Ataturk,
-Bourguiba

Le modèle communiste est tombé comme du pain bénit pour des Nasser, des Boumédiène,
des Kadhafi des Numeyri...etc.

Pierre Moselle, mon ami, je te conseille de lire deux livres d'histoire,
comme on dit incontournables, celui de Jean-Paul Roux et de Claude Liauzu,
ça t'évitera de dire des conneries aussi grosses que l'ânesse de Bethléem.

Image

Image
Avatar de l’utilisateur
pierremoselle
Sergent-chef Virtuel
Sergent-chef Virtuel
Messages : 868
Inscription : mar. 28 janv. 2014 07:37
Twitter : Moselle, 57
Status : Hors-ligne

Re: Il y aurait-il un traducteur pour le livre d'Ali Sina?

Message non lu par pierremoselle »

Bonjour Yacoub,

merci de me conseiller ces deux livres. J'en prends bonne note.
ça t'évitera de dire des conneries aussi grosses que l'ânesse de Bethléem.
Sur quoi n'es-tu pas d'accord parmi mes propos ?

Si effectivement, j'ai écris des conneries (ça peut arriver si on veut aller trop vite), je peux rectifier,

mais pour cela je dois savoir de quoi il s'agit.

J'ai une question.

Entre Boumédienne et Bourguiba, l'un est-il plus musulman que l'autre ? A mon avis, ils n'étaient pas musulman mais ne l'exprimaient qu'a moitié.

A+
Avatar de l’utilisateur
yacoub
Être-soi-meme
Être-soi-meme
Messages : 21935
Inscription : jeu. 10 nov. 2005 08:00
Twitter : Paradis d'Allah au milieu des houris
Contact :
Status : Hors-ligne

Re: Il y aurait-il un traducteur pour le livre d'Ali Sina?

Message non lu par yacoub »

Entre Boumédienne et Bourguiba, l'un est-il plus musulman que l'autre ? A mon avis, ils n'étaient pas musulmans mais ne l'exprimaient qu'a moitié.

A+
Salut Pierre.

Le mahométisme rend fou puisque Mahomet était fou à lier.

Boumediene a fréquenté la madrassa coranique puis il est allé en Égypte
pour continuer ses études à Al Azhar,l'université connue du monde entier pour son obscurantisme au point que Taha Hussein disait d'elle:
"c'est notre Bastille, tant qu'elle est là, l’Égypte restera arriérée". Le colonel Boumédiène n'a rien fait pour désislamiser l'Algérie, bien au contraire.

"Arabisation et islamisation sont les deux mamelles de l'Algérie.
ceux qui ne sont pas d'accord qu'ils aillent en France, nous ne les retenons pas"

https://www.youtube.com/watch?v=s4-VW3kt5cg

Bourguiba lui a connu le lycée français à Tunis puis il est allé à la Sorbonne
où il a fait des études de droit pour devenir avocat, il a rencontré Mathilde aussi jolie et intelligente qu'Amada qu'il a épousé, il a eu un fils qu'il a prénommé Habib qui signifie aimé.
Bourguiba appliquait la laïcité sans le dire. Il a interdit la polygamie et a donné aux Tunisiennes les mêmes droits qu'aux Tunisiens sauf sur l'héritage.

Ce qui lui a valu une Noble Fatwa du Grand Savant de l'islam Ibn Baz le déclarant apostat et donc rendant
halal son exécution par tout musulman qui le souhaite. 'C'est atrrivé à Farag Foda).

Hassan II lui aussi était hostile à la laïcité en tant que commandeur des croyants.

Quand à l'apostasie de l'islam, il était favorable à leur enfermement psychiatrique. Il était partisan de la Loi Divine mais modérée.

https://www.youtube.com/watch?v=SgcEg0EsPFc
Avatar de l’utilisateur
pierremoselle
Sergent-chef Virtuel
Sergent-chef Virtuel
Messages : 868
Inscription : mar. 28 janv. 2014 07:37
Twitter : Moselle, 57
Status : Hors-ligne

Re: Il y aurait-il un traducteur pour le livre d'Ali Sina?

Message non lu par pierremoselle »

Salut Yacoub

merci pour les précisions, très intéressant.
Le mahométisme rend fou puisque Mahomet était fou à lier.
Je pense qu'il faut en débattre:

- quels arguments en faveur d'un Mahomet souffrant de maladies mentales ?

- dans quel mesure l'islam favorise-t'il les maladies mentales:

- violence, guerre, traumatisme psy.
- violence faite aux femmes qui développent des pathologies spécifiques à l'islam
- abrutissement
- placer le croyant dans une structuration mentale schizophrénique: croire une chose et son contraire, croire à l'incroyable, mensonge à haute dose

A+
Avatar de l’utilisateur
Elementaire
Adjudant Virtuel
Adjudant Virtuel
Messages : 1031
Inscription : ven. 10 août 2012 21:11
Twitter : Je suis ici
Status : Hors-ligne

Re: Il y aurait-il un traducteur pour le livre d'Ali Sina?

Message non lu par Elementaire »

schizophrénie et fourberie : mon voisin est sympa je l'aime bien mais l'islam me demande de le haïr sinon je ne suis pas un bon musulman qui fait al wala wal bara. cela dit je doit etre gentil dans le but de le convertir, pas parce qu'il est sympa.

haine : je suis de nature gentil mais l'islam me demande de haïr les mécréants.

violence : je suis pacifique mais l'islam me demande de faire la guerre sinon je suis un hypocrite et un mauvais musulman.

stress : comment je vais faire avec mes enfants car l'école est obligatoire mais elle est mécréante et mon gamin ne pourra pas prier. il aura des "mauvaises" fréquentations.

etc...
Avatar de l’utilisateur
spin
Major Virtuel
Major Virtuel
Messages : 2021
Inscription : jeu. 7 janv. 2010 13:51
Twitter : France, sud-est
Contact :
Status : Hors-ligne

Re: Il y aurait-il un traducteur pour le livre d'Ali Sina?

Message non lu par spin »

pierremoselle a écrit :http://alisina.org/understanding-muhammad/

J'essaye de traduire: les musulmans sont intolérants, intimidants ,se sente supérieurs sont violent ..
C'est un de mes gros problèmes, beaucoup de phrases, tout au long, commencent par "les musulmans" et généralisent abusivement. Pourtant la préface d'Ibn Warraq nous apprend qu'Ali Sina lui-même a été un musulman pas comme ça.

A voir avec l'éditeur si j'en trouve un, mais il faudra probablement trouver des formules pour nuances ("les vrais musulmans", ça se discute, "les musulmans typiques"... parfois j'ai mis d'autorité "des musulmans"... ou alors des notes de bas de page).

à+
De quel droit refuserions-nous de faire usage du plus grand don de Dieu ? N'est-ce pas un formidable blasphème que de croire contre la raison ? (Vivekananda)
https://daruc.fr/divers/islamp.htm
https://bouquinsblog.blog4ever.com/blog ... ique_.html
Répondre