Page 2 sur 2

Re: Abd el Halim Hafez

Publié : sam. 29 juin 2013 14:20
par Maried
Oui car le mot pédéraste(amoureux des garçons) et pédophile(amoureux des enfants) ont pris ce sens maintenant axé sur le sexe

Re: Abd el Halim Hafez

Publié : sam. 29 juin 2013 14:24
par Krinou
Maried, ne fait pas semblant de ne pas comprendre, tu sais très bien que tu as toi-même sous-entendu que MJ était pédophile (dans le sens actuel du terme).
Le mieux serait que tu le reconnaisses au lieu de tourner en rond, il n'y a pas de honte à reconnaître ses erreurs.

Re: Abd el Halim Hafez

Publié : sam. 29 juin 2013 14:30
par Maried
:shock:

Jésus Socrate Mahomet étaient pédophiles mais Michal Jackson ne l'était pas

http://www.youtube.com/watch?v=oeosYvdUuxQ

Re: Abd el Halim Hafez

Publié : sam. 29 juin 2013 14:33
par Krinou
C'est bon Maried. Ramasse tes billes ! Tu as gagné ! :naah:

Re: Abd el Halim Hafez

Publié : sam. 29 juin 2013 14:45
par Maried
Normalement c'est consacré au chanteur Hafez et non pas à la pédophilie :mrgreen:

Re: Abd el Halim Hafez

Publié : sam. 29 juin 2013 14:55
par Krinou
Je te rappelle que c'est toi qui a soulevé ce lièvre, quelle mauvaise foi ! :roll:

Re: Abd el Halim Hafez

Publié : sam. 29 juin 2013 15:29
par Maried
:roll:
Moi j'ai dit que les deux chanteurs se valent rien de plus

Re: Abd el Halim Hafez

Publié : sam. 29 juin 2013 15:39
par Krinou
maried a écrit :Bonjour Krinou
il faut bien que tu admettes que tout le monde n'est pas fanatique de Michaël Jackson
s'il ne s'était pas drogué il serait encore actuellement dans notre monde
et puis il est ambigû sexuellement parlant il prêterait à croire la rumeur qui dit qu'il est pédophile
quand à ce chanteur égyptien je crois bien qu'il vaut bien Jackson sur le plan des moeurs
mais j'attend ceux qui savent
Je crois que c'est plus qu'une comparaison, non ? Maintenant, il y a deux solutions :

- La première, tu me prends pour une courge et je n'aime pas ça.
- La deuxième, tu sais que tu as dit une connerie et tu ne sais pas comment t'en sortir.

Première solution : Cesser de me prendre pour ce que je ne suis pas.
Deuxième solution : Reconnaître ton erreur, ce qui serait tout à ton honneur.

Sur ce, j'arrête ici ce débat stérile qui ne mène nulle part.

Re: Abd el Halim Hafez

Publié : sam. 29 juin 2013 15:44
par Maried
:shock:
Je ne te prend pas pour une courge et je n'ai pas dit de conneries
Jackson a été accusé de pédophilie comme Jack Lang il en est ressorti blanchi

Re: Abd el Halim Hafez

Publié : dim. 30 juin 2013 11:44
par yacoub

Re: Abd el Halim Hafez

Publié : lun. 1 juil. 2013 19:53
par yacoub

Re: Abd el Halim Hafez

Publié : lun. 1 juil. 2013 20:54
par yacoub

Re: Abd el Halim Hafez

Publié : ven. 13 sept. 2019 14:14
par Georges
Le mot `Abd (arabe : عَبْد [`abd]) signifie serviteur, captif, esclave. Il dérive d'un verbe signifiant adorer, vénérer (عَبَدَ [`abada]). Il est utilisé dans la composition de nombreux prénoms arabes.
Utilisation

Avant l'islam à l'époque dit de la jahiliya le nom suivant le mot `abd désignait la divinité à laquelle on rendait un culte. L'expression signifie alors serviteur / adorateur de x.

Après l'apparition de l'islam, le mot `abd est utilisé avant les 99 attributs de Dieu signifiant 'serviteur du'.

Ces prénoms sont dits « théophores », ayant un lien moral avec Dieu. Ainsi Abdelkarim de `Abd = Serviteur et al-Karim = le généreux (l'un des attributs de Dieu en islam, selon le Coran) signifie « le Serviteur du Généreux ».

Cette utilisation ne se limite pas aux musulmans, mais s'étend à l'ensemble des personnes parlant l'arabe. Par exemple, le prénom Abdallah, composé de `Abd et Allah est aussi utilisé chez les Arabes chrétiens et signifie serviteur de Dieu, tout comme Abdelmassih (Serviteur du Messie).

À l'époque médiévale, le mot `abd est utilisé dans le monde arabe pour désigner les esclaves noirs, tandis que les esclaves blancs sont généralement appelés Mamelouks (possédés). Par dérivation, le mot a fini par désigner dans plusieurs dialectes arabes les populations noires dans leur ensemble. Cette évolution sémantique est exactement similaire à celle qui donna le mot esclave à partir de l'ethnonyme slave1.
Liste de quelques prénoms formés à partir du préfixe Abd

Abd Allâh (m), également orthographié Abdallah ou Abdullah : serviteur de Dieu ;
Abd Ash-Shahid (m) : serviteur du Témoin ;
Abd Ash-Shakour (m) : serviteur du Très Reconnaissant ;
Abd Al (m) : serviteur de (diminutif) ;
Abd Al-Ali (m) : serviteur du Très Haut ;
Abd al-`Azîz (m) : serviteur du Tout Puissant ; également orthographié Abdelaziz ou Abdul Aziz ;
Abd Al-Hafidh (m) : serviteur du Préservateur ;
Abd Al-Hakim (m) : serviteur de l'Infiniment Sage ;
Abd Al-Halim (m) : serviteur du Très Clément ;
Abd Al-Hamid (m) : serviteur du Très Louangé ;
Abd al-Haqq (m) : serviteur de la Vérité ;
Abd Al-Kader (m) : seviteur du Puissant ;
Abd Al-Karim (m) : serviteur du Tout généreux ;
Abd ul-Latif (m) : serviteur du Subtil Bienveillant ;
Abdelmajid (m) : serviteur du Très Glorieux ;
Abdelmalek ou Abd Al-Malik (m) : serviteur du Roi, ou plutôt du Dieu-Roi ;
Abdelmannan (m) : serviteur du Bienfaiteur ;
Abdelmoudjib (m) : serviteur de Celui qui exauce ;
Abd Al-Mouqit (m) : serviteur du Gardien ;
Abd al-Muttalib (m) (nom du grand-père de Mahomet) ;
Abd Al Wahab (m) : serviteur du Donateur Grâcieux ;
Abd Al-Wahid (m) : serviteur de l'Unique ;
Abd An-Nour (m) : serviteur du Lumineux ;
Abd Ar-Razzaq (m) : serviteur de Celui qui assure la subsistance ;
Abd Ar-Rahman (m) : serviteur du Très Miséricordieux ;
Abd As-Salam (m) : serviteur de la Paix ;
Abd As-Samad (m) : serviteur de l'Impénétrable ;
Abd El-Jabar (m) : serviteur de l'Ultime Puissant ;
Abd Manaf (m) (prénom du trisaïeul de Mahomet) ;
Abdel (m), diminutif.

Notes et références

(en) Bernard Lewis, Race and color in Islam, Harper torchbooks, 1971, p. 64